Користимо колачиће да бисмо унапредили игру и анализирали активност. Ове информације делимо на друштвеним мрежама, са рекламним и аналитичким партнерима.
Детаљи ОК
Користимо колачиће да бисмо унапредили игру и анализирали активност. Ове информације делимо на друштвеним мрежама, са рекламним и аналитичким партнерима.
Детаљи ОК
ОбјашњењеБлогУслови коришћењаЗаштита приватности

Új forditó

Új fordítója lett Magyarországnak?!?!?!
Dehogy, beszálltam segíteni az MRC-nek, hogy tovább is maradjon meg a román nyelvű fordítása a játéka. Nagy fába vágtam a fejszét mivel itt minden van csak nem fordítás. Az előttem levő felhasználó a szó szoros értelemben csúfot űzött a fordításból. Szerintem még a google is jobban lefordította volna. Például az ideális ívet úgy fordította le mintha egy repülő útvonalról lenne szó. Sok részt pedig le sem fordított. Vagy a különleges címkéteket is lefordította, pedig azt nem szabad (ez a román "Ingyenes szuperlicenc" oldalon látható.

2020-01-16 18:19:37 од корисника AlfredVenczel
Воли: 2 | Рејтинг: 3.74

Најбоље објаве

English Formula 1: Car Rankings
English Nations Cup: Do We Have a Title Fight on Our Hands?
English “Probably racist” - Ubishi opens up about MRC censorship.
English Dark mode for MyRacingCareer new UI
English Porsche off to the Races in New Season!
Slovenščina Pokal narodov: Se obeta sprememba na vrhu?
English Becoming a driver / assistant for Club Lotus
Nederlands NMABEL presenteert nieuwe livery
Slovenščina Prevod igre
Português, Brasil Esforço sem atalhos