Користимо колачиће да бисмо унапредили игру и анализирали активност. Ове информације делимо на друштвеним мрежама, са рекламним и аналитичким партнерима.
Детаљи ОК
Користимо колачиће да бисмо унапредили игру и анализирали активност. Ове информације делимо на друштвеним мрежама, са рекламним и аналитичким партнерима.
Детаљи ОК
ОбјашњењеБлогУслови коришћењаЗаштита приватности

Új forditó

Új fordítója lett Magyarországnak?!?!?!
Dehogy, beszálltam segíteni az MRC-nek, hogy tovább is maradjon meg a román nyelvű fordítása a játéka. Nagy fába vágtam a fejszét mivel itt minden van csak nem fordítás. Az előttem levő felhasználó a szó szoros értelemben csúfot űzött a fordításból. Szerintem még a google is jobban lefordította volna. Például az ideális ívet úgy fordította le mintha egy repülő útvonalról lenne szó. Sok részt pedig le sem fordított. Vagy a különleges címkéteket is lefordította, pedig azt nem szabad (ez a román "Ingyenes szuperlicenc" oldalon látható.

2020-01-16 18:19:37 од корисника AlfredVenczel
Воли: 2 | Рејтинг: 3.74

Најбоље објаве

English Is It Really the Game… or How We Choose to Play It?
English First memorial Alex Zanardi
English Porsche Stays Strong in the Face of Bad Luck!
English Anyone Else Feeling Stale?
English Thank you for the post Brick!
English Barron likes french baddies
English Question on memorial series
English Alex forever
Nederlands Pegaso Driver Development Programme - Season 65 update